Tag Archives: hamza tzortzis

Women’s Freedom of Choice is Misogynistic

بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ ,

Something isn’t right in the world when women’s choices are seen as misogynistic. Misogyny is an act defined as hatred towards women. Therefore, how can a woman’s choice be an act against her? This is the conundrum I find myself at odds with. During iERA’s debate with Prof. Krauss, the idea of women choosing to sit in a group by themselves was touted as being against women. Such logic truly boggles the mind.

The idea of women choosing to sit together, with other women whom they know and feel safe with, is apparently so shocking and out of this world, that it’s practically impossible for them to conceive such a thing. Yet that’s not the case. A group of anti-Muslim thugs, supporters of the incest supporting Prof. Krauss, chose to occupy seats where women chose to sit, as opposed to sitting where women who had no qualms with sitting with men were located.

I’m not sure if these atheists truly understood their argument about segregation, that they truly believe that women cannot choose to sit by themselves, without having a male squished directly next to them. This is the purest sense of misogyny. I think that these thugs need to ask themselves a very important question. Is it misogyny for a woman to choose where to sit, or for you males to tell women where they can’t sit and that they can’t sit together?

wa Allaahu ‘Alam.

Atheist Attacks Hamza Tzortzis and Nabeel Alkhalidy Responds

Bismillahir Rahmanir Raheem
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ ,

Sarf (Arabic morphology) is completely different from using a lexicon to get the base meaning of a tri-root Arabic word. This is where pseudo-intellectualism manifests itself among faux scholarship. Arabic is not like English, there is no equivalent to Arabic Sarf in the English language, therefore interpreting an arabic word, by relegating it to mere dictionary definition, removes the very understanding of the language itself. In other words, Br. Nabeel exposes an Atheist’s ignorance of Arabic very beautifully:

wa Allaahu ‘Alam,
and Allaah knows best.